Хельмер. Це швачка, чи хто? Нора. Ні, це Кристииа. Вона допомагає мені поправити костюм. Побачиш, яке я справлю враження. Хельмер (Показуючи паку паперів). Ось. Я заходив у банк. (Хоче йти до себе). Нора. Торвальде. Хельмер С зупиняючись ). Що? Нора. А якщо твоя білочка попросить тебе гарненько про щось?.. Хельмер. Норо... сподіваюсь, це не про вчорашнє знову? H о р а (ближче до нього). Так, Торвальде! Я прошу, благаю тебе! Хельмер. Ів тебе справді вистачає духу знову ставити це питання? Нора. Так-так, ти повинен послухатись мене, повинен залишити за Крогстадом його посаду в банку! Хельмер. Але ж, люба Норо, я вирішив взяти на його місце фру Лінне. Нора. Це дуже мило з твого боку, але ти можеш відмовити комусь іншому із конторників замість Крогстада. Хельмер. Ні, це просто нечувана впертість! Через те, що ти понадавала тут необдуманих обіцянок поклопотатися за нього, я зобов'язаний!.. Нора. Так, ну так. Згадай тільки, що писали злі люди про тата, як жорстоко оббріхували його. їй-право, вони добилися б його відставки, якби міністерство не послало тебе ревізором і якби ти не поставився до тата чуйно і доброзичливо. Хельмер. Голубко Норо, між твоїм батьком і мною істотна різниця. Батько твій не був бездоганним чиновником. А я саме такий і таким, сподіваюсь, залишуся, доки буду посідати свій пост. Нора. Ах, ніхто не знає, що можуть здумати злії люди. І ми саме тепер могли б жити добре, спокійно, щасливо, мирно, без клопоту — ти, і я, і діти, Торвальде! Ось чому я прошу тебе так. Хельмер. Дати людям привід говорити, що мною керують всякі сторонні впливи? Повір, я б незабаром відчув на собі наслідки цього! І крім того... Є обставина, через яку зовсім неможливо залишити Крогстада в банку, доки я там директором. Нора. Яка обставина? Хельмер. На його моральні недоліки я б ще міг, у крайньому разі, подивитися крізь пальці... Нора. Правда ж, Торвальде?
|