Ранк. Нічого брехати собі самому. Я найнікчемніший з усіх моїх пацієнтів, фру Хельмер. Цими днями я вчинив генеральну ревізію мого внутрішнього стану. Банкрот. Не пройде, мабуть, і місяця, як я буду гнити на кладовищі. Нора. Але ж, докторе Ранк... Ранк (як і раніш). Піти, не залишивши навіть найменшого вдячного спогаду, навіть хвилинного співчуття... нічого, крім порожнього місця, яке може бути зайняте першим зустрічним. H op а. А якби я тепер звернулася до вас з просьбою? — Ні... Ранк. Про що? Нора. Про великий доказ вашої дружби... Ранк. Ну-ну? H о р а. Ні, бачте, я хочу сказати — про велику послугу... Р а н к. У всякому разі, ви тепер можете бути впевнені, що я весь у вашому розпорядженні і душею, і тілом. Тож говоріть... Нора. Тепер ви нічого не можете зробити для мене. А втім, мені, мабуть, і не треба ніякої допомоги. Побачите, що все це лише фантазії. Служниця( входить з передпокою ). Пані... ( Шепоче щось і подає картку). Нора (поглядаючи на картку ). А! (Засуває її в кишеню ). Ранк. Якась неприємність? Нора. Ні-ні, ніскільки. Це просто — новий костюм для мене... Ранк. Як? Та ось же він лежить. Нора. Ах, це не той. То інший. Я замовила... Але Торвальд не повинен знати... Ранк. Ага, ось вона, велика таємниця! Нора. Саме так. Підіть до нього. Він у себе. Затримайте його поки що. Ранк. Будьте спокійні. Він од мене не втече. (Йде в кабінет). Нора (до служниці ). То це він жде на кухні? Служниця. Так, прийшов з чорного ходу. H о р а. То проведи його сюди, тільки тихенько, Елене. І нікому не кажи про це. Це буде сюрприз для чоловіка. Служниця. Так-так, розумію, розумію... (Виходить). Нора. Біда йде... Іде все-таки... Ні-ні-ні! Не буде цього, не може бути! (Іде, замикає двері в кабінет на засувку). Служниця відчиняє двері з передпокою, пропускає в кімнату Крогстада і зачиняєза ним двері. Він у дорожній шубі, у високих чоботях і хутряній шапці.
|